Загадки пословицы и поговорки

Короткие поговорки испанского народа с переводом

Haz el bien sin mirar a quién.
Делай добро, не думая кому.
Nadie escarmienta en cabeza ajena.
Каждый должен учиться сам.
Donde pongo el ojo, pongo la bala.
Куда положу глаз, туда положу и пулю. (Что захочу, то и получу).
Perro que ladra no muerde.
Собака, которая лает, не кусает.

Поговорки на тему труда для школьников и детей со смыслом.

На рубль работы, на два похвальбы.
Трутни горазды на плутни.
Муравей не велик, а горы копает.
Послал Бог работу, да отнял черт охоту.
Лежа цела одежа, да брюхо со свищом.
Кто рано встает, тому Бог подает.

Интересные пословицы русского народа о книгах для школьников.

Книга книге рознь: одна учит, другая мучит.
Кто много читает, тот много знает.
Книга – ключ к знанию.
Книга — маленькое окошко, через него весь мир видно.
Нет умного соседа – с книгой беседуй.

Итальянские пословицы с переводом. Распространенные поговорки Апеннин.

Si mangia per vivere, non si vive per mangiare.
Едят для того, чтобы жить, а не живут, чтобы есть.
Meglio vivere un giorno da leone, che cento anni da pecora.
Лучше жить один день как лев, чем сто лет как овца.
Due paradisi non si godono mai.
Двумя Раями не насладишься.
Il buon giorno si vede dal mattino.

Народные поговорки и пословицы о животных для детей, школьников.

На своей улочке и курочка храбра.
Собака и в собольей шубе блох ищет.
Кошка в лукошке ширинки шьет, кот на печи сухари толчет.
Кобыла с волком мирилась, да домой не воротилась.
Дикая собака на ветер лает.

Интересные выражения, пословицы и поговорки про время в школу

День да ночь - сутки прочь.
Лучше поздно, чем никогда.
Новое время — новые песни.
Время придет - слезы утрет.
Деньги пропали — наживешь, время пропало — не вернешь.
Счастливые часов не наблюдают.

Страницы